◎陳松勇訐譙:
中華民國的「聯合文學出版社」於民國82年(1993)3月20日出版的閩南語文學集,也曾在聯合報的「鄉情」版面連載過。
該書由金馬影帝陳松勇先生口述、臺灣文史研究者曹銘宗先生文字整理,以臺灣閩南俚語,體會過去臺灣農業社會的語言、生活、風俗,試著追溯本土先民對人、事、物的體驗。閩南語「訐譙」發音ㄍㄢˋ ㄍㄧㄠ ,即大聲惡言罵人之意。
◎陳松勇:
民國30年(1941)7月1日出生(此為維基百科資料,書上背面印「一九四五年生」,書應為誤印),卒於民國110年(2021)12月17日,享壽80歲。
陳松勇先生為約民國60年代出道的著名性格演員,擅講閩南語,演出多齣電視劇與電影,多在電影中出演「黑幫老大」或者有情有義的「江湖兄弟」等形象,深植人心,同時也常常飾演富裕奢侈的土豪、草根性濃厚的鄉民,角色表現豪邁爽快。
其戲路寬廣,連僧侶、門閥士人等角色也能詮釋。民國78年(1989),以電影《悲情城市》「林文雄」一角榮獲第26屆金馬獎最佳男主角。
◎內文:
閹雞(注1)趁(注2)鳳飛
Iam-ke thàn hōng pue.
對象:外強中乾之人
解曰:公雞被閹掉之後,不再胡思亂想,只好專心一日顧三頓,結果長得又大又漂亮,成為雞國的「無卵王」。但是,雞太監就是雞太監,跟別人學什麼鳳飛飛呢?
有的少年郎露著沒有胸毛的胸部,戴著盲人的眼鏡,走路像中風似的抖來抖去,就以為自己很「酷」,其實痞子就是痞子,連「大哥大」的跟班都不是。
有的人則是「無錢假大扮」(注3),拿信用卡到酒廊喝假的XO,分期付款開二手的賓士,戴地攤買來的滿天星,真是外強中乾的「閹雞」。
臺灣話罵人「無彼種尻川,就毋當食彼種瀉藥」(注4),沒有本事,就不要逞能,否則只有「討皮疼」(注5)。
※注釋:
(1)閹雞:閩南語,常比喻外強中乾的男人。
(2)趁:閩南語,唸ㄊㄢˋ ,即模仿。
(3)無錢假大扮:閩南話,原來全文為「無錢假大扮,無力假好漢」(bô-tsînn ké tuā pān ,bô-la̍t ké hó-hàn),比喻沒錢裝有錢,害到的是自己。大扮,大方。假,假裝。
(4)無彼種尻川,就毋通食彼種瀉藥(bô hit tsióng kha-tshng ,tō m̄-thang tsia̍h hit tsióng sià-io̍h):閩南話,沒那樣的屁股,就不要吃那樣的瀉藥。尻川,屁股。
(5)討皮疼(thó-phuê-thiànn):閩南話,自討苦吃。
(網路照片:被閹掉的公雞)
Comments